РОЗДІЛ «ПЕРЕХІД НА ЄВРО»
На виконання Закону про запровадження євро в Республіці Болгарія (ДВ, № 70 від 20.08.2024 р., зі змінами та доповненнями, ДВ, № 25 від 25.03.2025 р.) повідомляємо вас про основні принципи та правила, які застосовуватимуться під час переходу від лева до євро як офіційної валюти країни:
1. Валюта та ціни
2.
1. З дати, визначеної у Рішенні Ради ЄС про прийняття євро, усі ціни на товари та послуги, що пропонуються на сайті, зазначатимуться одночасно в левах і євро протягом періоду подвійного зазначення відповідно до ст. 15 Закону про запровадження євро;
2. Перерахунок цін у євро здійснюється за офіційним фіксованим курсом: 1 євро = 1,95583 лева. Курс не підлягає округленню чи скороченню під час розрахунків;
3. Після конвертації всі суми в євро округлюються до другого знака після десяткової коми відповідно до правила, встановленого ст. 13 Закону: якщо третій знак після десяткової коми менший за п’ять - другий знак не змінюється; якщо дорівнює або більший за п’ять - другий знак збільшується на одну одиницю;
4. У період подвійного зазначення ціни в левах і євро зазначаються поруч, однаковим розміром і шрифтом, чітко та однозначно, із зазначенням валюти.
5. Після закінчення періоду подвійного зазначення всі ціни зазначатимуться лише в євро.

1. Замовлення, платежі та фіскальні документи.

1. У період подвійного зазначення кінцева сума, що сплачується споживачем, зазначатиметься в усіх платіжних документах (фіскальний/системний чек або електронна квитанція) одночасно в левах і євро разом з офіційним валютним курсом; 
2. З дати запровадження євро всі платежі та документи оформлюватимуться лише в євро та євроцентах.
3. Усі клієнтські замовлення, укладені в левах до запровадження євро, вважаються укладеними в євро з дати запровадження, при цьому суми перераховуються автоматично за офіційним курсом, без стягнення додаткових комісій та без зміни інших умов; 

1. Повідомлення про знижки, акції та порівняння цін.
2.
1. При повідомленнях про зниження або порівняння цін, виражених в абсолютній величині або у відсотках, подвійне зазначення є обов’язковим лише для кінцевої ціни, що підлягає оплаті споживачем.
2. Усі акційні та знижені ціни у період подвійного зазначення чітко вказуватимуться в левах і євро.
3. Можливо, що при зазначенні зниження ціни стара ціна вказуватиметься лише в левах, а поруч - відсоток зниження. Проте у будь-якому випадку кінцева ціна зазначатиметься в левах і євро.
3.
4. Поінформованість і прозорість.
1. Продавець зобов’язаний надавати споживачам чітку, точну та своєчасну інформацію про процес запровадження євро, включаючи відомості про валютний курс, правила округлення та всі зміни, що впливають на права та обов’язки споживачів.
2. У разі розбіжності між кінцевою сумою в євро та сумою окремих товарів через округлення, споживач буде поінформований через пояснення у кошику та платіжних документах.
3.
4. Захист споживачів.

1. Конвертація цін та інших величин із левів у євро не повинна призводити до погіршення фінансового становища споживачів.
2. Запровадження євро не може призводити до підвищення цін на товари та послуги, за винятком випадків, коли це обґрунтовано об’єктивними економічними чинниками.
3.
4. Права споживачів
5. Протягом одного року з дня запровадження євро кожен споживач має право отримати інформацію про грошові значення в левах своїх прав та обов’язків на дату конвертації валюти.
6. 
1. Прикінцеві положення
1. Усі інші умови, які прямо не врегульовані цим документом, регулюються відповідно до чинного законодавства Болгарії та застосовних актів Європейського Союзу.

1. Продавець залишає за собою право оновлювати ці Загальні умови у разі зміни нормативної бази або у зв’язку із запровадженням євро, при цьому зміни будуть своєчасно опубліковані на сайті.